TV y Peliculas favoritas

  • El Padriño, Scarface, The goodfellas
Cachaco79

Acerca de Mi

Amigos, pueden agregarme en facebook. Acá esta mi perfil:


http://www.facebook.com/profile.php?id=1318817894

Vivo en: , Brasil

Situación Amorosa: Soltero

Aportes Recientes en tuBabel:

Definición para hora gaviria en Colombia

La medida fue llamada "Hora Gaviria" en alusión a César Gaviria, el Presidente de la República. Su objetivo era aprovechar una hora más la luz solar y así disminuir el consumo eléctrico.


Enviado hace más de 10 años

Definición para frito en España

Sabes que eso me parece interesante. El hecho de la misma palabras tener variados significados en cada rincón del mundo.


Enviado hace más de 10 años

Definición para frito en España

En Brasil, el frito seria lo mismo que llevado en Colombia. "Miren a esto, el man ese esta llevado por la droga".
Frito = drogao, llevao, embalao...


Enviado hace más de 10 años

Definición para operación colchón en Colombia

Expresión similar en portugués


Enviado hace más de 10 años

Definición para vacilão en Brasil - Portunhol

El man ese es un faltón, o sea, un "vacilão"


Enviado hace más de 10 años

Definición para pastelero en Venezuela

En Brasil los pasteleros serian los "vira-folha" o "vira-casaca"...


Enviado hace más de 10 años

Definición para correveidiles en España

Aca en Brasil hay un termino similar, pero es un extranjerismo. Seria lo mismo que el "office boy", cierto?


Enviado hace más de 10 años

Definición para busão en Brasil - Portunhol

Bueno pues, muchas gracias.


Enviado hace más de 10 años

Definición para estar ligado/estar esperto en Brasil - Portunhol

La izquierda cubana debe “ponerse las pilas”


Enviado hace más de 10 años

Definición para busão en Brasil - Portunhol

Primero que nada, muchas gracias por las informaciones brindadas po ud. Te cuento que la lengua extranjera puede ser peligrosa para los extranjeros, xq uno llega y escucha a casi todas las personas hablando una expresión o una jerga, y les parece normal. Pero cuando uno escucha el extranjero hablar una expresión, como ud misma dijo,"peliaguda", a ellos no les suena feo, o grosero, o gamin, y si suena gracioso,chistoso, chévere. Pero hay que estar en la jugada siempre, tener cuidado con las cosas que habla,


Enviado hace más de 10 años

Definición para busão en Brasil - Portunhol

Tranquila mijaaaa, esta todo bien. Entonces, en Colombia es super normal decir "coger la buseta". Pero entiendo tu respuesta, y decir como "toamr el autobus" sería mas formal, cierto?


Enviado hace más de 10 años

Definición para maria chuteira en Brasil - Portunhol

Mujer interesada en los jugadores de fútbol...


Enviado hace más de 10 años

Definición para busão en Brasil - Portunhol

Bus, autobus, buseta. "Pegar o busão" = "Coger la buseta"

Y buceta acá, es el nombre vulgar del organo sexual femenino.


Enviado hace más de 10 años

Definición para chopinar en Colombia

Hay una cadena de restaurante en Colombia que se llama "Chopinar", tambien...


Enviado hace más de 10 años

Definición para entrar pelo cano en Brasil - Portunhol

Meterse en disgusto, preocupación, contrariedad, dificultad, contratiempo, inconveniente, obstáculo....


Enviado hace más de 10 años